Archives de catégorie : Spécial

Soutien aux sinistrés du TôhokuSupporting the victims of the Tohoku東日本被災地支援

373137_311501162305450_790738482_nAfin d’apporter un soutien durable aux sinistrés du séisme et du tsunami qui ont dévasté la région Nord-Est du Japon,  l’Association Solidarité Japon 34 organise une semaine de solidarité du lundi 4 au lundi 11 mars 2013 à Montpellier (Espace Martin Luther King, 27 boulevard Louis Blanc). Cette initiative a pour but :

  • d’informer sur la situation des sinistrés et des actions possibles pour l’améliorer ;
  • de recueillir des dons et des messages de soutien pour aider à la reconstruction de la région et plus particulièrement soutenir les enfants et orphelins ;
  • tout en faisant découvrir ou redécouvrir au public la culture traditionnelle japonaise au travers d’événements et divers ateliers.

L’AEUG soutient cette initiative et invite tous ceux qui le peuvent à participer à cette semaine de solidarité (cliquez pour consulter le programme complet ainsi que la carte des lieux participants).

D’ici là, vous pouvez également apporter votre soutien aux sinistrés du Tôhoku en participant à la tombola organisée au Jinja Manga, le manga café récemment ouvert à Montpellier (10 rue du bras de fer) : les participations seront entièrement reversées à l’Association Solidarité Japon 34. Le ticket est à 1 euro, et vous pouvez remporter de nombreux lots offerts par : Umiyaki (restauration japonaise), Solidarité Japon 34, Jinja Manga, Dreamland Shop et l’AEUG.

Le tirage au sort aura lieu au Jinja Manga le dimanche 10 mars à 17h. Venez nombreux !

373137_311501162305450_790738482_nIn order to bring an enduring support to the victims of the earthquake and the tsunami that ravaged the North-East region of Japan, the Association Solidarité Japon 34 holds a charity week from March 4 (Mon) to March 11th (Mon) in Montpellier (Espace Martin Luther King, 27 boulevard Louis Blanc). This initiative strives to:

  • inform of the situation of the disaster victims and the ways to make it better;
  • collect donations and support messages to help the rebuilding of the region and support children and orphans;
  • as well as presenting to the public the traditional Japanese culture through various events and workshops.

The AEUG supports this initiative and invites everyone to take part in this charity week (schedule and map of the events).

Until then, you can also support the victims of the Tohoku through the raffle held in the Jinja Manga, the manga café recently opened in Montpellier (10 rue du bras de fer): all the profits will be given to the Association Solidarité Japon 34. For a one-euro-ticket, you can win prizes offered by: Umiyaki (Japanese food), Solidarité Japon 34, Jinja Manga, Dreamland Shop and the AEUG.

The draw is set on March 10 (Sun), 5 PM.

373137_311501162305450_790738482_n東日本大震災から早二年、しかし、被災地の復興への道のりは険しく、ようやくわずかに動き出したにすぎません。そして今日なお、32万人にのぼる人々が、不自由な生活をよぎなくされています。

立ち上げ当初より、長期的な支援の実現を願ってきたソリダリテ・ジャポン・34は、被災者の人々への想いを失わず、被災地支援のイベント Une semaine pour le Japon (日本のための1週間)を開催します。

詳しいプログラムはこちらのサイトで:http://semaine.solidaritejapon.org/ (フランス語のみです)。

AEUGはこのイベントと被災者の人々を支援します。

皆様にお目にかかれるのを楽しみにしています!

Questions sur le Gunpla CartoonistQuestions about the Gunpla Cartoonist contest「Gunpla Cartoonist」問答集

Si vous cherchez des précisions sur le concours Gunpla Cartoonist, vous pouvez désormais consulter la foire aux questions dédiée !

Au programme de cette première salve :

  • Peut-on participer au concours si l’on n’est pas présent à Nice lors du Cartoonist ?
  • Peut-on présenter des maquettes Bandai inspirées d’autres œuvres que celles de la saga Gundam (ex : Armored Trooper Votoms, Macross Frontier, etc.) ?
  • Les réalisations soumises au concours doivent-elles obligatoirement été faites spécialement pour le Gunpla Cartoonist ?
  • Une réalisation peut-elle faire figurer plusieurs maquettes ?
  • Comment savoir si ma réalisation envoyée par voie postale est arrivée sans dégâts ?

Si vous n’avez pas trouvé de réponse à vos interrogations ou que vous souhaitez enrichir cette FAQ, n’hésitez pas à nous poser votre question via le formulaire de contact, en spécifiant « G-CARTOONIST QUESTION » comme sujet. La FAQ sera mise à jour régulièrement avec vos contributions !

The frequently asked questions page about the Gunpla Cartoonist contest in now open! Right now, you cand find the following questions there:

  • Can I enter the contest if I’m not in Nice during the Cartoonist?
  • Can I submit Gundam model kits inpired from works other than from the Gundam franchise (for example Armored Trooper Votoms, Macross Frontier, etc.)?
  • Do the Gunpla works submitted have to be built especially for the contest?
  • Can one Gunpla work feature several model kits?
  • How can I know the condition of the Gunpla work I sent by mail?

You can contribute to this FAQ by submitting your own questions through the contact form (specify « G-CARTOONIST QUESTION » as subject). The FAQ will be regularly updated thanks to your participation!

「Gunpla Cartoonist」に関する問答集ページ公開!

Devenez champion de France de Gunpla au « Gunpla Cartoonist » !Compete for the title of Best French Gunpla Builder!フランス一ガンプラビルダーを目指せ!

En ces fêtes de fin d’année, l’AEUG est fière de vous annoncer l’organisation du concours « Gunpla Cartoonist », qui couronnera le meilleur modéliste de Gunpla de France !

Le concours Gunpla Cartoonist aura lieu dans le cadre du salon Cartoonist, qui se tiendra les 20 et 21 avril 2013 à Nice. A cette occasion, vous pourrez exposer vos plus belles réalisations tout au long du week-end – les invités prestigieux du salon ne manqueront pas d’y jeter un oeil – et tenter de remporter le titre de meilleur modéliste Gunpla de France 2013 !

Les inscriptions sont exceptionnellement ouvertes dès maintenant, et ce jusqu’au 31 mars – n’attendez plus !

Toutes les informations sont disponibles sur la page Gunpla Cartoonist. Retrouvez également le formulaire d’inscription en ligne, les conseils d’emballage pour l’envoi des maquettes et le règlement complet de la compétition.

Ready… Go!

Poster---prêt-pour-diffusion-Web

The AEUG is proud to present the « Gunpla Cartoonist », a contest to crown the Best French Gunpla Builder!

The Gunpla Cartoonist is held as part of the Cartoonist fair, on April 20th and 21st in Nice (south of France). There you can show your top builds to the public the whole week-end – to guests such as Tohru Furuya (voice of Amuro Ray) and Tomokazu Seki (voice of Domon Kasshu) – and compete for the title of Best French Gunpla Builder!

The entry form is open from now until March 31st.

For more information, you can read the Gunpla Cartoonist special page. You also may find the entry form, how to send your model to us and the complete rules of the contest.

Ready… Go!

Poster---prêt-pour-diffusion-Web

AEUGでは、初フランス全国ガンプラ作品コンテスト「Gunpla Cartoonist」を開催いたします

このコンテストは「Cartoonist」イベント(2013年4月20日~21日、ニースにて)の際、フランス一ガンプラビルダーが決定します。

ガンプラのフランスチャンピオンを目指した、皆様の熱い作品でのご応募をお待ちしています。 応募は今日から3月31日まで。

詳細は「Gunpla Cartoonist」応募用紙ガンプラをAEUGに送る方のページに(全ページはフランス語のみです)。

Ready… Go!

Poster---prêt-pour-diffusion-Web

Les retour des ateliers maquettes !The Gunpla workshops are back!月公開ガンプラ工作会再開!

L’AEUG est fière de vous annoncer le retour de ses ateliers maquettes mensuels à partir du mois de septembre, à la salle d’arcade et de karaoké LAKULAKU (Montpellier) !

Les ateliers maquettes auront désormais lieu un samedi par mois à LAKULAKU, de 14h à 17h. Le jour précis sera communiqué environ deux semaines à l’avance.

Rendez-vous donc pour le prochain atelier maquettes, ce samedi 8 septembre à 14 heures !

LAKULAKU

2, rue des Trésoriers de la Bourse

34000 Montpellier

The AEUG is proud to announce the resumption of its public Gunpla workshops from this September, at the karaoke and arcade center LAKULAKU !

The Gunpa workshops will occur once a month (on Saturdays) at LAKULAKU, drop 2P.M. to 5 P.M. The day itsefl will be announce roughly two weeks beforehand.

Next Gunpla workshop is September 8th, at 2P.M.!

LAKULAKU

2, rue des Trésoriers de la Bourse

34000 Montpellier

9月から、AEUGの月公開ガンプラ工作会が再開、「楽楽」カラオケ&ゲームセンターにて

次の公開ガンプラ工作会は9月8日、14:00開始!

以降の公開ガンプラ工作会の日時は二週間前に発表され。おたのしみに!

「楽楽」LAKULAKU

2, rue des Trésoriers de la Bourse

34000 モンペリエ

フランス

Bilan de Japan ExpoJapan Expo reportジャパンエキスポレポート

L’AEUG tient tout d’abord à remercier tous les visiteurs et les participants qui se sont arrêtés sur son stand lors de cette édition de Japan Expo. C’est toujours avec le même plaisir que nous discutons, échangeons et faisons la renconre de personnes passionnées et chaleureuses.

Si vous avez été à Japan Expo, vous aurez sûrement constaté les difficultés à capter Internet. De fait, le live tweet continu de l’AEUG a connu quelques couacs. Nous nous en excusons et vous donnons rendez-vous pour une prochaine tentative, avec du réseau cette fois-ci !

Sur une note plus sérieuse, vous trouverez ci-dessous un bilan de l’action de l’AEUG au cours de ce Japan Expo.

Mobile Suit Gundam – The Origin

Au terme d’une longue et intéressante discussion avec Pika éditions, nous sommes en mesure de vous dire qu’il y a, au sein de cet éditeur, des personnes qui ont la volonté de poursuivre et/ou de recommencer l’édition de Mobile Suit Gundam – The Origin en France, en envisageant sérieusement toutes les options possibles. Aucune annonce n’a été faite, et le seul enseignement de cette entrevue est que l’espoir n’est pas perdu pour ce titre en France. Ni plus, ni moins.

L’AEUG poursuivra donc ses efforts afin de présenter cette œuvre au public le plus large afin de préparer l’arrivée – et le succès – d’une hypothétique réédition.

Les Héros de la Galaxie

L’Association pour l’essor de l’univers Gundam est une organisation qui a pour but la promotion des œuvres liées à la saga Gundam en France, une volonté qui s’étend à d’autres séries japonaises de robots et de science-fiction. C’est conformément à cet objectif que nous mettons tous nos moyens en œuvre afin de favoriser une sortie officielle des Héros de la Galaxie (Ginga Eiyû Densetsu) en France.

A cette fin, nous avons réalisé pour Japan Expo des « prototypes » de DVD-box de cette série, afin de donner une réalité tangible aux espoirs nourris par les nombreuses personnes qui souhaitent que Les Héros de la Galaxie sortent en France. Notre message est le suivant : « si vous souhaitez avoir une véritable édition DVD en France [contrairement à ce qui se trouve actuellement devant vos yeux], mobilisons-nous tous ensemble afin de rendre cela possible ».

Ce message est tout à fait clair depuis le début de notre communication sur notre participation à Japan Expo : sur notre site Internet, notre page Facebook et notre compte Twitter.

Certains ont saisi cette occasion afin de pousser encore plus loin la « reconstitution » de la sortie des Héros de la Galaxie en France : une simple photo des DVD-box accompagnée d’un prix, d’une date de sortie et d’un nom d’éditeur ont suffi à créer à l’agitation. Cette initiative, indépendante de l’AEUG, a sûrement induit des personnes en erreur : soit en leur faisant miroiter l’arrivée de la série en France, soit en les impliquant à leur insu dans cette histoire. Nous regrettons ces désagréments.

Toutefois, l’agitation créée autour de nos « vrais-faux » DVD-box a permis de communiquer davantage sur cette œuvre en un seul jour que durant les dernières années, et ce à un niveau international. Il existe donc bel et bien une attente pour Les Héros de la Galaxie. Nous souhaitons donc mettre à profit toute cette histoire et archiver, compiler, rassembler un maximum des réactions qui ont été engendrées afin de les présenter à des éditeurs ou ayant droits intéressés. Cette tâche, tout comme la lutte pour la sortie des Héros de la Galaxie en France, ne peut se faire sans vous.

D’avance, merci.

Thank you all for coming at the AEUG’s booth at Japan Expo! It is always our pleasure to greet, discuss and share with passionate attendees.

Here is a report of our most important activities carried out during Japan Expo.

Mobile Suit Gundam – The Origin

As we had a long discussion with Pika éditions, we can tell you that among them, there are people who examine the possibility of continuing and/or restarting from the beginning the publication of Mobile Suit Gundam – The Origin in France. There was no official announcement and the only conclusion to draw from this meeting is that there is still hope for the series in France. Ni more, no less.

The AEUG will carry on its efforts in order to introduce this series to as much people as we can, so a hypothetical new edition may succeed.

The Legend of Galacic Heroes (official international title)

The purpose of the AEUG is to promote works related to the Gundam franchise in France, along with other Japanese robot and science fiction series. In accordance with this objective, we do all in our power to encourage an official release the The Legend of Galacic Heroes in France.

For that purpose, on the occasion of Japan Expo we have made “prototypes” of DVD boxes for this series in order to materialize the hope of the people who want a French release for The Legend of Galactic Heroes. This is our message: “if you want a real DVD release in France [which is not the one before your eyes], let’s campaign all together to make this happen”.

This message is crystal clear since we began talking about our involvement in Japan Expo on our official website, Facebook page and Twitter account.

Some people took advantage of this situation to spread the information that the French release of The Legend of Galactic Heroes was under process: a picture of the DVD boxes with a price tag, a release date and a publisher’s name was enough to make a hoax. This initiative, independent of the AEUG, may have misled some people in believing in a long-awaited release or in involving them in this hoax without their knowing. We regret this inconvenience.

However, the stir caused by our not-so-fake DVD boxes has made more impact regarding The Legend of Galactic Heroes in one day than during the last years. We now have the clue that people want this series. Consequently, we would like to use this whole event to gather and archive all the reactions caused by these DVD boxes in order to show them to publishers and right holders. This task, like the release of The Legend of Galactic Heroes in the Western world, cannot be accomplished without you.

In advance, thank you.

ジャパンエキスポにてAEUGのブースにお越しの皆様ありがとうございました!

以下はAEUGの活動のレポートです。

「機動戦士ガンダム THE ORIGIN」

「機動戦士ガンダム THE ORIGIN」出版社「Pika éditions」はフランスにこの作品を出版続けることそれとも再出版することをAEUGに明かした。公式発表はないが、それは「まだ希望はある」という証です。「希望」以上、「希望」以下でもない。

この結果、AEUGはこれからこの作品をフランスの皆様に紹介続ける、「機動戦士ガンダム THE ORIGIN」を大ヒットにするため!

「銀河英雄伝説」

AEUGはフランスにガンダム作品をプロモーションする目的とする組織です。この目的は他のロボットやSFアニメも含む。この結果、全力で「銀河英雄伝説」のフランス版仮言的公式リリースを支援します。

この目的を果たすため、ジャパンエキスポのたびに、AEUGは「銀河英雄伝説」DVD Boxの試作を作りました。本物では、偽物でもない。それはフランスの「銀英伝説」ファンの待望を実現にするための試作です。ただそれだけです。

しかし、AEUGに関係ないのある人はこの「銀河英雄伝説」試作DVD Boxの写真を利用し、人をだました。この事件は残念。

でもAEUGはこの事件に乗じる。この事件は多数の「銀英伝説」ファンは海外にいる証です。

この状態で、AEUGと共に「銀河英雄伝説」である金字塔を支援しましょう!